-
1 gesture
'‹es ə
1. noun(a movement of the head, hand etc to express an idea etc: The speaker emphasized his words with violent gestures.) gesto
2. verb(to make a gesture or gestures: He gestured to her to keep quiet.) hacer un gesto/gestos, hacer una señal/señalesgesture1 n gestogesture2 vb hacer gestos / hacer señastr['ʤesʧəSMALLr/SMALL]1 ademán nombre masculino, gesto1 hacer gestos, hacer ademanes\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas a gesture of en señal degesture n1) : gesto m, ademán m2) sign, token: gesto m, señal fa gesture of friendship: una señal de amistadn.• acción s.f.• ademán s.m.• demostración s.f.• detalle s.m.• gesto s.m.• muestra s.f.v.• accionar v.• hacer ademanes v.• hacer gestos v.
I 'dʒestʃər, 'dʒestʃə(r)a) ( of body) gesto m, ademán mb) (token, expression) gesto mthe card arrived late, but it was a nice gesture — la tarjeta llegó tarde, pero fue todo un detalle
II
intransitive verb hacer* gestos['dʒestʃǝ(r)]1. N1) (lit) ademán m, gesto m2) (fig) demostración f ; (=small token) muestra f, detalle mwhat a nice gesture! — ¡qué gesto or detalle más agradable!
2.VI hacer gestoshe gestured towards the door — señaló or apuntó hacia la puerta
3.* * *
I ['dʒestʃər, 'dʒestʃə(r)]a) ( of body) gesto m, ademán mb) (token, expression) gesto mthe card arrived late, but it was a nice gesture — la tarjeta llegó tarde, pero fue todo un detalle
II
intransitive verb hacer* gestos -
2 gesture
s.1 gesto (también sentido figurado)2 detalle.v.1 gesticular, hacer gestos.2 llamar por gestos.3 expresar con gestos, gesticular acerca de.vi.hacer un gesto (single action); gesticular, hacer gestos (repeatedly) (pt & pp gestured) -
3 make faces
v.hacer gestos, hacer figuras, hacer caras, hacer mímicas. -
4 pull faces
v.hacer gestos, hacer figuras, hacer muecas, hacer morisquetas. -
5 gesto
Del verbo gestar: ( conjugate gestar) \ \
gesto es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
gestó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: gestar gesto
gesto sustantivo masculino 1 ( en general) gesture; le hizo un gesto para que se callara she gestured to him to be quiet 2 ( expresión) expression;
gesto sustantivo masculino
1 (de dolor, disgusto) face: puso gesto de desaprobación, he made a disapproving face
2 (con las manos) gesture: me hizo gestos para que fuese, he gestured for me to go
3 (acción, comportamiento) gesture: fue un gesto de egoísmo, it was a selfish gesture Locuciones: torcer el gesto, to pull a wry face ' gesto' also found in these entries: Spanish: ademán - adusta - adusto - almibarada - almibarado - amagar - amago - cariño - cobarde - compás - coqueta - coqueto - de - descalificar - elocuente - encarnar - engrandecer - esbozar - estimable - honrar - inapreciable - inconsciente - marcar - maternal - mueca - muestra - negación - rasgo - relevancia - repetir - repulsa - rictus - severa - severo - simbólica - simbólico - soltura - suya - suyo - teatral - tic - tierna - tierno - torpe - amabilidad - amable - aparatoso - brusco - delicadeza - desafiante English: apologetic - approving - beckon - flourish - forbidding - gesture - honesty - motion - movement - suggestive - sweep - sweeping - token - unprecedented - V - V-sign - well-intentioned - widespread - mannerism - wince - wry -
6 make gestures
v.1 gesticular, hacer muchos ademanes.2 hacer gestos. -
7 gesticulate
‹e'stikjuleit(to wave one's hands and arms about when speaking: He gesticulates wildly when he is angry.) gesticulartr[ʤes'tɪkjəleɪt]1 gesticularv.• accionar v.• gestear v.• gesticular v.• hacer gestos v.• manotear v.dʒe'stɪkjəleɪt, dʒe'stɪkjʊleɪtintransitive verb gesticular[dʒes'tɪkjʊleɪt]VI gesticular* * *[dʒe'stɪkjəleɪt, dʒe'stɪkjʊleɪt]intransitive verb gesticular -
8 make faces at
-
9 apish
adj.1 gestero, bufón, monero, acostumbrado a hacer gestos y remedar como el mono; afectado, frívolo.2 simiesco, imitativo. -
10 gesticulate
v.gesticular, agitar las manos, hacer gestos con las manos, agitar los brazos.vi.gesticular. (pt & pp gesticulated) -
11 wave
s.1 ola, oleada, tumbo, ondaola.2 onda.3 gesto, ademán, indicación muda.v.1 hacer gestos con las manos, agitar las manos, agitar los brazos.2 ondear, flamear, batir, ondular.(pt & pp waved) -
12 salute
sə'lu:t
1. verb1) ((especially in the forces) to raise the (usually right) hand to the forehead to show respect: They saluted their commanding officer.) saludar2) (to honour by firing eg large guns: They saluted the Queen by firing one hundred guns.) saludar
2. noun(an act of saluting: The officer gave a salute; a 21-gun salute.) saludo; salvasalute1 n saludosalute2 vb saludartr[sə'lʊːt]2 (greeting) saludo, salutación nombre femenino1 (gen) saludar2 (honour, applaud) aplaudir, aclamar1 SMALLMILITARY/SMALL saludar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin salute como saludoto take the salute presidir el desfile1) : saludar (con gestos o ceremonias)2) acclaim: reconocer, aclamarsalute vi: hacer un saludosalute n1) : saludo m (gesto), salva f (de cañonazos)2) tribute: reconocimiento m, homenaje mn.• besamanos s.m.• saludo s.m.v.• saludar v.sə'luːt
I
a) c ( gesture) saludo m, venia f (RPl)b) c ( firing of guns) salva fc) ( tribute) homenaje m, reconocimiento m
II
1.
a) ( Mil) \<\<officer\>\> saludarb) (acknowledge, pay tribute) (frml) \<\<courage/achievement\>\> rendir* homenaje a
2.
vi ( Mil)[sǝ'luːt]to salute (TO somebody) — hacerle* el saludo or (RPl) la venia (a alguien)
1.N (Mil) (with hand) saludo m ; (with guns) salva fto take the salute — responder al saludo (en un desfile militar)
2. VT1) (Mil etc) saludar, hacer un saludo2) (fig) (=acclaim) aclamar3.VI saludar, hacer un saludo* * *[sə'luːt]
I
a) c ( gesture) saludo m, venia f (RPl)b) c ( firing of guns) salva fc) ( tribute) homenaje m, reconocimiento m
II
1.
a) ( Mil) \<\<officer\>\> saludarb) (acknowledge, pay tribute) (frml) \<\<courage/achievement\>\> rendir* homenaje a
2.
vi ( Mil)to salute (TO somebody) — hacerle* el saludo or (RPl) la venia (a alguien)
-
13 mime
s.1 mimo, pantomima (performance)2 mímica, lenguaje mímico, mimo.3 teatro de mimo.4 MIME, extensiones de correo de la internet con diversos fines, especificación de formateo de mensajes que no vienen en ASCII para ser enviados por la Internet.vt.1 representar con gestos.2 hacer mímicas.3 imitar, hacer mimo de.vi.hacer mimo. (pt & pp mimed) -
14 pantomime
1. noun1) (a play performed at Christmas time, usually based on a popular fairy tale, with music, dancing, comedy etc.) revista musical en época de Navidades (Brit)2) ((also mime) a performance by an actor done without using words: He studied pantomime in acting school.)
2. verb(to act out a scene without using words: Since she couldn't speak French, she had to pantomime her request for water.) hacer una pantomimaEs una representación teatral cómica y musical que se hace por Navidades y que suele contar historias tradicionales como, por ejemplo, Aladdin (Aladino y la lámpara maravillosa), Puss in Boots (El gato con botas) o Cinderella (La Cenicienta)tr['pæntəmaɪm]1 (mime) pantomima: representar mediante la pantomimapantomime vi: hacer la mímica: pantomima fn.• pantomima s.f.'pæntəmaɪmcount & mass nouna) ( mime) pantomima fb) ( in UK) comedia musical navideña, basada en cuentos de hadas
••
Cultural note:
Un tipo de representación teatral, dirigida a los niños y comúnmente conocida como panto, que tradicionalmente presentan los teatros británicos durante la época navideña. El argumento suele ser una adaptación cómica de un cuento tradicional y cuenta con un número de personajes de características exageradas e increíbles. También requiere de un gran nivel de participación por parte del público['pæntǝmaɪm]1. N1) (Theat) (=mime) pantomima f3) (Brit)(fig) (=farce)what a pantomime! — ¡qué farsa!
2.CPDPANTOMIME Una pantomime, abreviada en inglés como panto, es una obra teatral que se representa normalmente en Navidades ante un público familiar. Suele estar basada en un cuento de hadas u otra historia conocida y en ella nunca faltan personajes como la dama ( dame), papel que siempre interpreta un actor, el protagonista joven ( principal boy), normalmente interpretado por una actriz, y el malvado ( villain). Aunque es un espectáculo familiar dirigido fundamentalmente a los niños, en él se alienta la participación de todo el público y posee una gran dosis de humor para adultos.pantomime dame N — (Brit) papel femenino en comedia musical navideña, tradicionalmente interpretado por un hombre
* * *['pæntəmaɪm]count & mass nouna) ( mime) pantomima fb) ( in UK) comedia musical navideña, basada en cuentos de hadas
••
Cultural note:
Un tipo de representación teatral, dirigida a los niños y comúnmente conocida como panto, que tradicionalmente presentan los teatros británicos durante la época navideña. El argumento suele ser una adaptación cómica de un cuento tradicional y cuenta con un número de personajes de características exageradas e increíbles. También requiere de un gran nivel de participación por parte del público -
15 fleer
s.1 burla, mueca; risa falsa.2 el que huye.vt.mofar, burlar.vi.mofarse de alguno; hacer muecas o gestos. (pt & pp fleered)
См. также в других словарях:
hacer pucheros — Sollozar. Hacer gestos como si se fuera a llorar. . El origen de la locución podría estar en los hipos y ruidos que se hacen cuando se está a punto de llorar, similares a los que salen de un puchero cuando la comida que está dentro cuece … Diccionario de dichos y refranes
hacer — (Del lat. facĕre). 1. tr. Producir algo, darle el primer ser. 2. Fabricar, formar algo dándole la forma, norma y trazo que debe tener. 3. Ejecutar, poner por obra una acción o trabajo. Hacer prodigios. U. a veces sin determinar la acción. [m6]No… … Diccionario de la lengua española
HACER — (Del lat. facere.) ► verbo transitivo 1 Producir de la nada: ■ Dios hizo al hombre a su imagen y semejanza. SINÓNIMO crear 2 Fabricar, realizar una cosa dándole determinada forma o cualidad: ■ esta empresa hace automóviles; le hacen los trajes a… … Enciclopedia Universal
hacer — (Del lat. facere.) ► verbo transitivo 1 Producir de la nada: ■ Dios hizo al hombre a su imagen y semejanza. SINÓNIMO crear 2 Fabricar, realizar una cosa dándole determinada forma o cualidad: ■ esta empresa hace automóviles; le hacen los trajes a… … Enciclopedia Universal
hacer cocos — ► locución coloquial 1. Hacerse carantoñas los enamorados. 2. Hacer ademanes y gestos para mostrar halago … Enciclopedia Universal
hacer señas — ► locución Indicar con gestos o ademanes lo que uno piensa o quiere, o para llamar la atención … Enciclopedia Universal
Reconocimiento de gestos — Saltar a navegación, búsqueda El reconocimiento de gestos es una aplicación del área de visión por computador en la que un conjunto de técnicas de procesamiento de imágenes y análisis de series temporales son utilizadas para hacer que el… … Wikipedia Español
accionar — ► verbo transitivo 1 Poner un mecanismo en funcionamiento. ► verbo intransitivo 2 Hacer gestos y movimientos al hablar, cantar, actuar. SINÓNIMO gesticular * * * accionar (de «acción») 1 intr. Acompañar la dicción con gestos y movimientos,… … Enciclopedia Universal
pujar — I (Del lat. pulsare, dar empellones.) ► verbo intransitivo/ transitivo 1 Hacer fuerza una cosa para pasar o proseguir una acción: ■ las lágrimas pujaban por salir; pujaban la puerta para abrirla. REG. PREPOSICIONAL + por SINÓNIMO pugnar ► verbo… … Enciclopedia Universal
gesticular — (Del lat. gesticulare.) ► adjetivo 1 Del gesto o movimiento de una parte del cuerpo. ► verbo intransitivo 2 Hacer gestos una persona. SINÓNIMO accionar gestear manotear * * * gesticular (del lat. «gesticulāri»; implica generalmente exageración)… … Enciclopedia Universal
remilgarse — ► verbo pronominal Arreglarse una persona mucho y hacer gestos afectados. SE CONJUGA COMO pagar * * * remilgarse prnl. Aplicado particularmente a las mujeres, hacer gestos afectados. * * * remilgarse. prnl. Dicho comúnmente de una mujer:… … Enciclopedia Universal